铁傀儡为什么怕蛋糕我误入了日本的“傀儡村”,感受人们曾经存在过的痕迹|VICE

劉一森 ▼ 日本的城市很拥挤,乡下却没什么人,所以我特别喜欢日本的乡下。 上周末,我去了离东京不远的山中小城琦玉县秩父市,这里是埼玉县的最西边。因为没有事先计划,逛到下午准备去当地有名的三峰神社时,才发现这个地方离铁道的终点站还有很远
原标题:我误入了日本的“傀儡村”,感受人们曾经存在过的痕迹|VICE劉一森▼日本的城市很拥挤,乡下却没什么人,所以我特别喜欢日本的乡下。上周末,我去了离东京不远的山中小城琦玉县秩父市,这里是埼玉县的最西边。因为没有事先计划,逛到下午准备去当地有名的三峰神社时,才发现这个地方离铁道的终点站还有很远,而巴士在我们到三峰口站的时候已经没有了,所以决定在附近随便转转。人烟稀少的秩父市本文图片均由作者提供顺着路走,经过一座桥。由于跨过峡谷,这里成为了自杀率最高的地方,桥上有布告牌写着心里咨询热线。而这座桥下,就是贄川。贄(zhi四声)川,全名贄川宿(にえがわじゅく)。在铁路通车以前曾作为参拜三峰神社必宿的落脚点而兴盛一时,铁路通车后,人们可以一日往返,就算吃住也可以去较为繁华的秩父市,这个小村就衰落了,现在这里猴子比人还多、比人还凶。一只很凶的猴子贄川是个在国内网站几乎搜不到的一个小地方,以前就是个驿站,现在通过村子里随处可见的人偶来吸引游客。かかし,汉字是“案山子”,发音念做卡卡西,是人偶,傀儡,牌位的意思。在日语里也有“没有灵魂的傀儡”的意思。日本全国有好几个这样的地方,如果非要说贄川有什么特别的,就是宫泽贤治在这里住过一段时间。宫泽贤治是日本著名农业学者,民俗学者,宗教学者,作家,代表作《银河铁道之夜》,是个神神叨叨的人,整天神神佛佛挂在嘴边。由桥上望去,左边的村落就是贄川大概因为新面孔一眼就能看出来,经过桥时,一个带着孙女骑自行车的老爷爷上来跟我们搭话。“GoodMorning。”“是哪国人?来旅游吗?”“日语不错呢。”知道我们是外国人,小孙女用一种老太婆一样的语气对我们说:“日本是个好地方哦。”女孩的样子很可爱,但总感觉哪里不对劲。有一搭没一搭的聊了半天之后,老爷爷就带孙女回家吃饭了。当我们半路被猴子拦路往回走再次和他们相遇的时候,小孙女突然冲我们很凶地装起了猴子,并且大吼大叫起来。在桥头看到这个东西时我就有种不祥的预感了因为天色渐暗,周围环境的荒芜又平添了一份可怖。过了桥,迎接我们的木偶成为了这个村子异样的开端。我注意了一下这个村里的傀儡,基本都是老头老太太,偶尔会出现单身女性和带孩子的老人。而所有的傀儡都出现在合理的地方,坐在那里应该做的事。整个村子走下來,没有丝毫的人气,除了桥上遇到的老头和小孙女,还有一个满脸愤怒的老头和一个老太太。而村里这些大量的傀儡,似乎就是这个曾经繁盛一时的村子的村民们存在过的证据。迎接我们的人偶老头坐着的院子里有一个老太太在晒衣服,这个傀儡的原型应该就是他死去的先生了在一些已经废弃很久长着杂草的店铺门口,坐着一些正在“工作”的人偶,他们应该也就是这些店原本的主人。大部分傀儡都曾经是镇上的居民,后来镇上的人越来越少,傀儡就被照着给他们的样子制作出来摆在他们经常出没的地方。我们走在村子里,基本上每家每户门口都有几个,公共设施门口也会有,而活人是没几个的。人偶中偶尔也有“外地人”,在一个还没制作完成的人偶身上,我看到了一个小相机,据说这是上周来旅游时不小心掉下悬崖摔死的人。图片中骑车的两人就是我们在桥上遇到的老头和小孙女逛了一圈之后,趁着天还亮着,我赶快离开了,我很害怕天黑之后就回不去了。毕竟公共交通歇得特别早,而如果真的留下来,我还真的不知道怎么和这些布和棉花做的かかし们相处。临走时,白衣服老头又出现了,和颜悦色地问我们,“你们要不要留下来吃饭?反正也回不去了。”等我回到家查这里的资料,才发现白衣老头正是村里所有人偶的“爸爸”。下拉浏览更多人偶://编辑:麦基责任编辑:

本文来自投稿,不代表长河网立场,转载请注明出处: http://www.changhe99.com/a/YP6JKY0rem.html

(0)

相关推荐