新型互联网&专为孩子们设计的新型手机:没有互联网接入,没有应用商店

展开全文I wanted one probably for, I dont know,as long as I could think.我想要一个手机,可能是为.....,我不知道,只要我能思考。Getting a first cellph
展开全文

I wanted one probably for, I don't know,as long as I could think.

我想要一个手机,可能是为.....,我不知道,只要我能思考。

Getting a first cellphone is a rite of passage for many kids around the world.

对世界各地的许多孩子来说,拥有第一部手机是 人生的必经之路。

A taste of independence.

独立的体验。

When the bell rings to go home,literally everyone takes out their phones,and they're just like staring down at it.

当回家的铃声响起,几乎每个人都拿出手机,盯着手机看。

But a new phone brings risks.

但新手机也有风险。

The parents agonize about too much screen time and online predators.

家长们因过多的屏幕时间和网上猎食者而苦恼。

When she discovered one of her daughters was being targeted,by an adult man on the social media platform designed for kids,Aulani Parker was outraged.

在专为儿童设计的社交媒体平台上,奥拉尼.帕克发现自己的一个女儿被-名成年男子当作目标,于是她感到很愤怒。

I mean it was so scary,because I just had no idea,who really was there and who really was she talking to.

我的意思是,这太可怕了,因为我根本不知道她到底在和谁说话。

Parker did not want her kids to have smartphones.

帕克不想让她的孩子有智能手机。

But she wanted the ability to be in touch with them.

但她希望能与他们取得联系。

Then we heard about Gap Wireless.

后来,我们听说了Gap Wireless。

Gap Wireless is a new cellular network created just for kids.

Gap Wireless是专为孩子们设计的一种新型蜂窝网络系统。

The starter phone looks just like a smartphone,but without internet.

这类手机看起来就像-部智能手机,但没有互联网接入。

Kids can make voice calls and send text.

孩子们可以打电话和发短信。

It has a camera,calculator,calendar and a clock with an alarm.

有一个相机,计算器,日历和闹钟。

No social networking, no videos.

但没有社交网络,没有视频。

The average high school student now is coming home,with already almost 5 hours of screen time consumption,before they get home from school.

现在,普通高中生放学回家之前,已经有将近5个小时的屏幕时间。

We've created devices that really are advocates of living life outside of the screen.

我们已经研发出了一些设备,真正地倡导远离手机。

The Parker girls celebrated their new phones.

帕克家的女孩们庆祝拥了自己的新手机。

Friends,however,not so much.

然而,该型号手机并非她们的朋友。

When I told some my friends about my phone,they' re like,wow,that's really basic.Your mom must be mean.

当我告诉一些朋友我的手机时, 他们说,哇,手机功能太基础了。你妈妈一定很刻薄。

But I know she's all just doing it to protect me and she loves me.

但我知道她这么做只是为了保护我,她爱我。

Keeping connected to the kids while unplugging them from outside distractions and threats.

与孩子们保持联系,同时让他们远离外界的干扰和威办。

了解更多英文外刊和资讯,就在公众号英语时代,关注我,让思维与时代接轨!

本文来自投稿,不代表长河网立场,转载请注明出处: http://www.changhe99.com/a/jmwx0mVKwN.html

(0)

可能喜欢

相关推荐