香蜜普通话和方言听不懂普通话交流是个赤裸裸的笑话?不懂方言才是笑话里的扛把子!

中国幅员辽阔,不同区域有不同的方言,也算合理。 方言,一般指的是汉语方言,《中国语言地图集》关于方言的分法,是目前流传最广的官方学术分法: 汉语分成十大方言,除了官话区全国人民都大致听得懂外,其他九种方言之间在没有普通话作为桥梁时是无法互
原标题:普通话交流是个赤裸裸的笑话?不懂方言才是笑话里的扛把子!中国幅员辽阔,不同区域有不同的方言,也算合理。方言,一般指的是汉语方言,《中国语言地图集》关于方言的分法,是目前流传最广的官方学术分法:汉语分成十大方言,除了官话区全国人民都大致听得懂外,其他九种方言之间在没有普通话作为桥梁时是无法互相沟通的。小时候你以为你说就是标准普通话。但现实就是这么残酷,给了你一巴掌。离开了生活的地方,进入到了新的地界,你会发现你跟当地人根本无法正常交流!甚至闹出了很多笑话!以《武林外传》为例,里面的方言极其之多,让人眼花缭乱:佟湘玉说陕西普通话;白展堂说东北话,黑龙江话;李大嘴说东北话,沈阳话;郭芙蓉说湖建话,港台腔;吕轻侯说普通话+英语;祝无双说上海话;刑捕头说山东话;燕小六说天津话......​其实,用方言来展现笑点不是一件容易的事情,而大多数的影视作品使用方言也只敢使用一种方言。但是《武林外传》反其道而行,很好地利用了方言来导致对白的错位以此来表现出喜剧效果:老邢说自己加入丐帮迫不得已那:你们是不知道哇,那一路上看过去,全都是,亲娘嘞(湘玉插嘴:全是亲娘嘞?)老邢:什么全是亲娘,尸首!通过方言造成喜剧效果的确是好点子,但现实生活中这种事经常发生!身为北方人的你是否能理解原汁原味的港版《春娇救志明》,是否热爱《风继续吹》和《海阔天空》?大家虽然都生活在同一个国度,但各地文化差异的存在使得对同一个事物有了不同叫法,虽然都是“璞”,但是有的指的是玉石但也有的指的是老鼠。当然,在汉语方言的分区上,从清末到现在并非一成不变。1955年,经过对过去方言的研究成果,国内重新将汉语划分为官定的八种:官话、吴语、湘语、赣语、客家话、闽北话、闽南话和粤语能听出一个人的方言是哪里的方言,并不算太高阶的本事。真正的高手,听一个人说普通话,都能从其语音的蛛丝马迹中,抽丝剥茧,确定他的家乡。(图片来源网络,侵删)责任编辑:

本文来自投稿,不代表长河网立场,转载请注明出处: http://www.changhe99.com/a/yBrgYORjdP.html

(0)

相关推荐